[Lyrics] Love Live! School idol project – baby maybe Koi no Button [μ’s]

snow-halation cover

This is the b side for Snow Halation. It’s a nice song so I hope you like it!

Romaji

Yasashii kotoba dake ja Tarinaku natte kuru
Toiki yureru Furete mitai n da chikaku de

Konna ni chikadzuku no wa Guuzen ja nai no ni
Shiranai furi shite waratte miseru no wa tsumi da ne

Narande aruiteru toki Futo kaiwa togirete
Koi he no BOTAN ga hoshii (Oshite pachiri) Hajimeyou

Saisho wa mou chotto yorisotte
Deatta shiawase kamishimete
Zutto (baby) Zutto (maybe)
Tokimeki wo wasurenai yo
Daijoubu itsu datte
Deai wa ashita wo maneiteru
Tsutawareba ii na (Tsutaetai dakara)
Futo tachidomari Mitsumeatta…

Kimochi ga kaze ni natte Mimi wo kusuguttara
Atsui amai omoi Kikoeru hazu nan da

Souzou shite mita kedo Maru de wakaranai yo
Shitteru tsumori de jissai kimi ga wakaranai yo

Himitsu ga jibun katte ni Fukuramu modokashisa
Koi he no BOTAN wa hitotsu (Oshita totan) Hajimatta

Ikinari joudan de ashiratte
Gomakasu sono me ga mayotteru
Datte (sorry) Datte (worry)
Tsuraku naritakunai n da ne
Daijoubu me no mae de
Yakusoku suru kara suki dakara
Kore kurai tsuyoku (Iitai yo ima wa)
Ienai mama ni mitsumeatta…

Saisho wa mou chotto yorisotte
Deatta shiawase kamishimete
Zutto (baby) Zutto (maybe)
Tokimeki wo wasurenai yo
Daijoubu itsu datte
Deai wa ashita wo maneiteru
Tsutawareba ii na (Tsutaetai dakara)
Futo tachidomari Mitsumeatta…BOTAN oshita?

English Translation

Simply kind words aren’t enough anymore
Trembling I sigh, You’re so close I want to to try touching you

Getting this close was not by chance and yet
Feigning ignorance and showing off a smile is a crime

Pausing our conversation as we walk side by side
I want a button for love (Clicking and ordering) Let’s start

At the beginning we got a little closer
I reflect on the happiness that came from meeting
Forever (baby) Forever (maybe)
I won’t forget how my heart pounded
It’s always okay
Our meeting invites tomorrow
It would be great if I could tell you (Because I want to tell you)
We stopped suddenly and gazed at one another…

If these feelings catch a ride on the wind and tickle your ears
You should be able to hear my warm and sweet thoughts

I tried imagining it but I don’t understand at all
I planned to know but I don’t understand the real you

This secret is a frustration expanding selfishly on its own
There’s a single button for love (As soon as it was clicked) Things started

Suddenly handling it with a joke
Your evasive eyes are lost
But (sorry) But (worry)
I don’t want it to be painful
It’s okay in front of your eyes
Because I’ll promise, Because I love you
Feeling this strongly (I want to say it right now)
Still unable to say it we gazed at one another…

At the beginning we got a little closer
I reflect on the happiness that came from meeting
Forever (baby) Forever (maybe)
I won’t forget how my heart pounded
It’s always okay
Our meeting invites tomorrow
It would be great if I could tell you (Because I want to tell you)
We stopped suddenly and gazed at one another…Did I click the button?

Kanji

やさしい言葉だけじゃ 足りなくなってくる
吐息ゆれる 触れてみたいんだ近くで

こんなに近づくのは 偶然じゃないのに
知らないふりして笑ってみせるのは罪だね

並んで歩いてるとき ふと会話とぎれて
恋へのボタンがほしい(押してぽちり)はじめよう

最初はもうちょっとよりそって
出会ったシアワセかみしめて
ずっと(baby)ずっと(maybe)
ときめきを忘れないよ
だいじょうぶいつだって
出会いはあしたを招いてる
伝わればいいな(伝えたいだから)
ふと立ちどまり見つめあった…

きもちが風になって 耳をくすぐったら
あついあまい想い 聞こえるはずなんだ

想像してみたけど まるでわからないよ
知ってるつもりで実際キミがわからないよ

ひみつが自分勝手に ふくらむもどかしさ
恋へのボタンはひとつ(押したとたん)はじまった

いきなり冗談であしらって
ごまかすその目が迷ってる
だって(sorry)だって(worry)
辛くなりたくないんだね
だいじょうぶ目の前で
約束するから好きだから
これくらい強く(言いたいよ今は)
言えないままに見つめあった…

最初はもうちょっとよりそって
出会ったシアワセかみしめて
ずっと(baby)ずっと(maybe)
ときめきを忘れないよ
だいじょうぶいつだって
出会いはあしたを招いてる
伝わればいいな(伝えたいだから)
ふと立ちどまり見つめあった…ボタン押した?

Permanent link to this article: https://honya-ch.com/2013/03/27/lyrics-love-live-school-idol-project-baby-maybe-koi-no-button-ms/

3 comments

    • affanw on October 12, 2013 at 10:24 am

    this is nice 😀

  1. I love this song and thanks !!

  2. I love this song and thanks !!

Comments have been disabled.