«

»

Nov 04 2009

[Lyrics] iDOLM@STER Dearly Stars Image Song Dazzling World (M@STER VERSION) [Akizuki Ryo]

dream-symphony-02-booklet

Even though Eri is my favorite idol from Dearly Stars, Ryo’s image song Dazzling World is probably my favorite new song. As the name suggests the song is about an eternal love that illuminates the entire world. I really like the lyrics and the flow of the song and just pretty much everything. Also Ryo looks so cute on the cover that I keep forgetting that she’s a boy…Anyway I hope you enjoy the song:

Romaji

So I love you, my darling.
And stay forever.
It’s dazzling like a star,
I’m falling for you.

Mae ni Susumenai Kore ijou Sonna toki ni ha
Itsumo Kokoro de Yobu yo Anata no namae
Daita Akogare Ima mo Kawaranai wa
Sugoshita Hibi ha Yasashiku Tokedashite yuku

Anata ga iru Sore dake de
Azayaka ni Hora kagayaku
Hoshizora ni kirameku Ano kakera ha
Maru de futari wo terasu PURIZUMU

Kirakira hikaru Kono kimochi
Ai sareru koto Ai suru koto
Toki ga nagarete Hikaridasu
Omoide ippai Tsukuru no yo
Futari ga aeta Jinsei mo
Ichido kiri da to Shitteru wa
Te to te tsunaide Arukidasu
Anata to ikiru Subarashii sekai!

Koronde Tatenai Kore ijou Sonna toki ni ha
Homete Nadete Gyutto Dakishimete yo ne
Daita Yume ha Ima mo Kawaranai wa
Sugoshita Hibi ha Yasashiku Tokedashite yuku

Hoshi furu yozora no shita de
Futari ha iki wo tomeru no
Issho ni iru Sore dake de Kono sekai ha
Mabushii hodo ni Hikarikagayaku

Kirakira hikaru Kono kimochi
Taisetsu na mono Mitsuketa no yo
Toki ga nagarete Hikaridasu
Omoide ippai Shiawase yo

Anata to aeta Shunkan wo
Watashi ha zutto Wasurenai
Te to te tsunaide Arukidasu
Anata to ikiru Subarashii sekai!

Itsuka Futari ha Hoshi ni naru
Demo Sugoshita hibi ha Eien yo
Genzai. Kako. Mirai Subete no
Anata wo Aishitsudzukeru wa!
Futari ga aeta Jinsei mo
Ichido kiri da to Shitteru wa
Te to te tsunaide Arukidasu
Anata to ikiru Subarashii sekai!

English Translation

So I love you, my darling.
I’ll stay with you forever.
It’s dazzling like a star,
I’m falling for you.

When I can’t advance any further than this, At those times
In my heart I always call your name
Even now the yearning I hold won’t ever change
The days we spent gently melt away

Look at how brilliantly it shines
If only I could be with you
Those fragments gleaming in the starry sky
Are like prisms shining on us

These feelings sparkle
To be loved, To fall in love
Time shines as it flows
Creating many memories
I know it only happens once
A life in which we could meet
Hand in hand I’ll walk
And live with you in this dazzling world!

When I can only fall down without standing back up, At those times
I want you to praise me, stroke me and hold me tightly
Even now the dreams that I hold won’t ever change
The days we spent gently melt away

Beneath the night sky filled with shooting stars
Our breaths stop
If only we could be together
This world would shine radiantly

In these sparkling feelings
I’ve found something precious
Time shines as it flows
With many happy memories

I’ll never forget
The times that I could meet you
Hand in hand I’ll walk
And live with you in this dazzling world!

Someday we’ll become stars
But the days we spent will last for eternity
The present, the past and the future
For all of time I’ll continue to love you!
I know it only happens once
A life in which we could meet
Hand in hand I’ll walk
And live with you in this dazzling world!

Kanji

So I love you, my darling.
And stay forever.
It’s dazzling like a star,
I’m falling for you.

前に 進めない それ以上 そんな時には
いつも 心で 呼ぶよ あなたの名前
抱いた(だいた) 憧れ 今も 変わらないわ
過ごした 日々は 優しく 溶け出して行く(ゆく)

あなたがいる それだけで
鮮やかに ほら輝く
星空に煌く(きらめく) あのかけらは
まるで二人を照らす プリズム

キラキラ光る この気持ち
愛されること 愛すること
時が流れて 光りだす
想い出一杯 作るのよ
二人が逢えた 人生も
一度きりだと 知ってるわ
手と手つないで 歩き出す
あなたと生きる 素晴らしい世界!

転んで 立てない これ以上 そんな時には
褒めて 撫でて ギュっと 抱きしめてよね
抱いた(だいた) 夢は 今も 変わらないわ
過ごした 日々は 優しく 溶け出して行く(ゆく)

星降る夜空の下で
二人は息を止めるの
一緒にいる それだけで この世界は
まぶしいほどに 光り輝く

キラキラ光る この気持ち
大切なもの 見つけたのよ
時が流れて 光りだす
想い出一杯 幸せよ

あなたと会えた 瞬間を
わたしはずっと 忘れない
手と手つないで 歩き出す
あなたと生きる 素晴らしい世界!

いつか二人は 星になる
でも過ごした日々は 永遠よ
現在.過去.未来 全ての
あなたを 愛し続けるわ!
二人が逢えた 人生も
一度きりだと 知ってるわ
手と手つないで 歩き出す
あなたと生きる 素晴らしい世界!

Permanent link to this article: http://honya-ch.com/2009/11/04/lyrics-idolmaster-dearly-stars-image-song-dazzling-world-master-version-akizuki-ryo/

2 comments

  1. eckstee

    lololol sup Honya
    .-= eckstee´s last blog ..Blogger’s new post editor =-.

  2. Honya

    lololol sup XT

Comments have been disabled.

%d bloggers like this: