«

»

Dec 14 2010

[Lyrics] Amagami SS ED6 – Nageki no Tenshi [Ayatsuji Tsukasa]

amagami-ss-ed6

Here’s the latest Amagami ending by class representative Ayatsuji! The song is about Ayatsuji’s anxieties over whether anyone will ever love her and how she has been hiding part of herself behind a lie. It’s really nice and conveys the sentiments that endear me to her very well. If only Juunichi would realize that he’s forcing her back into the role she created instead of accepting her as she really is. Anyway, usual stuff below.

Romaji

Shiroi yuki ga maichiru seinaru yoru ni…

Hodou wo kazaru Aoi IRUMINEISHON
Nigiwau hitogomi ni hitori tatazumu

Koboresou na egao Yorisou koibitotachi
Ima no watashi ni wa subete ga Mabushikute mirenai no

Dare ka ni aisareru deshou ka?
Tsuyogari no oku ni kakureta “watashi” ni kidzuite yo
Hontou ni jiyuu ni nareru deshou ka?
Dou ka oshiete
Fuyu no machi ni mayoikonda samishige na
Tenshi ga nageku

Itsu kara darou Yowasa wo tojikomete
Sunao na kimochi miushinai kaketeru

Osanai koro no yume Natsukashii ARUBAMU
Asu no watashi ni tsutaeyou Taisetsu na omoide wo

Dare ka ni aisareru deshou ka?
Tsuki no you ni sugata wo kaeru “watashi” wo uketomete
Hontou ni jiyuu ni nareru deshou ka?
Dou ka oshiete
Fuyu no sora ni tobitatenai bukiyou na
Tenshi ga nageku

Negai wa itsu ka kanaimasu ka?
Jibun no koto mo aisenai “watashi” wo mitsukete yo
Inori wa ano sora ni todokimasu ka?
Dou ka kikasete
Shiroi yuki ga maichiru seinaru yoru ni

Dare ka ni aisareru deshou ka?
Tsuyogari no oku ni kakureta “watashi” ni kidzuite yo
Hontou ni jiyuu ni nareru deshou ka?
Dou ka oshiete
Fuyu no machi ni mayoikonda samishige na
Tenshi ga nageku
…Yasashiku

English Translation

White snow flutters down on the holy night…

A blue illumination adorns the sidewalk.
I stand still all alone in the bustling crowd.

Smiles peek through, the couples cuddle together.
For me, right now everything is so dazzling that I can’t see.

I wonder will someone love me?
Realize that “I” was hiding deep behind a facade.
I wonder can I truly be free?
Please tell me.
Lost in the winter city,
The lonely angel laments.

I wonder how long I’ve confined my weakness.
I’m stuck losing sight of my true feelings.

The dreams from when I was a child, a nostalgic album.
I’ll tell tomorrow’s me about my precious memories.

I wonder will someone love me?
Accept that “I” change appearances like the moon.
I wonder can I truly be free?
Please tell me.
Unable to fly off into the winter sky,
The clumsy angel laments.

Will my wish come true someday?
Find out that “I” am unable to love things about myself.
Will my prayers reach that sky?
Please listen.
White snow flutters down on the holy night.

I wonder will someone love me?
Realize that “I” was hiding deep behind a facade.
I wonder can I truly be free?
Please tell me.
Lost in the winter city,
The lonely angel laments
…Gently.

Kanji

白い雪が舞い散る聖なる夜に…

歩道を飾る 青いイルミネイション
にぎわう人込みにひとりたたずむ

こぼれそうな笑顔 寄り添う恋人達
今の私には全てが まぶしくて見れないの

誰かに愛されるでしょうか?
強がりの奥に隠れた「わたし」に気付いてよ
本当に自由になれるでしょうか?
どうか教えて
冬の街に迷い込んださみしげな
天使が嘆く

いつからだろう 弱さを閉じ込めて
素直な気持ち見失いかけてる

幼い頃の夢 懐かしいアルバム
明日の私に伝えよう 大切な思い出を

誰かに愛されるでしょうか?
月のように姿を変える「わたし」を受け止めて
本当に自由になれるでしょうか?
どうか教えて
冬の空に飛び立てない不器用な
天使が嘆く

願いはいつか叶いますか?
自分の事も愛せない「わたし」を見つけてよ
祈りはあの空に届きますか?
どうか聞かせて
白い雪が舞い散る聖なる夜に

誰かに愛されるでしょうか?
強がりの奥に隠れた「わたし」に気付いてよ
本当に自由になれるでしょうか?
どうか教えて
冬の街に迷い込んださみしげな
天使が嘆く
…優しく

Permanent link to this article: http://honya-ch.com/2010/12/14/lyrics-amagami-ss-ed6-nageki-no-tenshi-ayatsuji-tsukasa/

5 comments

Skip to comment form

  1. Piggy

    This is the first time I love the first song, more than the other song…
    Will you, by any chance, translate Morishima’s second song?

    1. Honya

      Yes, I’ll do Morishima’s second song too. In fact all of the Amagami character songs are currently on my translation queue.

      1. Piggy

        LOL Thank you so much for your hard works :’) And I guess character image song too?

        1. Honya

          Yep, those too.

  2. HalfDemonInuyasha

    That’s another thing I like about Amagami; how each ED song has a similar “personality” as the girl it corresponds to as well as the lyrics fitting their background and development. The animation for each one also fits quite well.

Leave a Reply

%d bloggers like this: