[Lyrics] Love Live! School idol project lily white Debut Single – Shiranai Love*Oshiete Love [lily white]

lily-white

Now it’s time for the lily white single. The first song is from the perspective of a girl inexperienced with love. I hope you have fun with it!

Romaji

Kaze ga fuita no Hageshii kaze ni sarawaretai

Futo ki ga tsuita…Watashi kara aitai koto ni ki ga tsuita
Machikirenai Houkago no kaerimichi wa

Hitori ni natte yorikakaru Gairoju no kage
Utsumuite ashioto dake kazoete mo Dame…Dame dame

Unmei kanjite yo to (Negau wa)
Hajimete na no Munasawagi de nakitaku naru nante

Shiranai Love*Oshiete Love
Mijuku da mon tte Ku-Ra-Ku-Ra Cry
Konna ni dare ka miteru nante
Chigau watashi ni nacchatta?
Shiranai Love*Oshiete Love
Kowagari na no ni tomerarenai
Sukoshi senobi shite mitara
Kaze ga fuita no Anata no kaze ni sarawaretai

Ima tokimeita…Kono kodou hayamaru hodo ni tokimeita
Kurushiku naru binetsu yori atsui koukishin

Watashi ni motto chikadzuite Yonde hoshii no
Namae sae tagai ga mada wakarazu ni Iya…Iya iya

Unmei shinjiru nara (Kanau no)
Kotoba nante iranai hazu Hajimare me to me de

Osanai Heart*Hiraku no Heart
Junjou desu ka Ma-Da-Ma-Da mind
Koi suru kibun wa michi no bouken
Donna watashi ni nacchua no?
Osanai Heart*Hiraku no Heart
Tsuki made Daite tsurete tte
Onegai darake yurushite ne
Hoshii no kazu yori Anata no yume ga mitai no desu

Shiranai Love*Oshiete Love
Mijuku da mon tte Ku-Ra-Ku-Ra Cry
Anata wo miteru Miteru zutto
Konna watashi ni nacchatta?
Shiranai Love*Oshiete Love
Kowagari na no ni tomerarenai
Sukoshi senobi shite mitara
Kaze ga fuita no Anata no kaze ni sarawaretai

English Translation

A wind blew, I want to be swept away by an intense gale

You suddenly noticed…Noticed that I want to see you
Waiting to go home after school’s unbearable

Leaning within the shadows of the trees along the road alone
Even if I look down and count just the footsteps it’s no good…No, no good!

Feel the fate (Is what I wish for)
This is the first time the uneasiness in my chest has made me want to cry

Unknown Love*Teach me Love
I’m inexperienced, I dizzily Cry
Looking at someone this way
Have I changed so much?
Unknown Love*Teach me Love
I’m a coward yet I can’t stop
When I attempted to go a little beyond my limits
A wind blew, I want to be swept away by your gale

My heart throbbed…Throbbed from my hastening heartbeat
The curiosity’s hotter than the pain-inducing fever

Get closer to me, I want you to call out to me
Still not knowing even each other’s names, I hate it…Hate, hate it!

If I believe in fate (It’ll come true)
We shouldn’t need things like words, Let it start with our eyes

Childish Heart*Opening Heart
Am I purehearted? There’s still more to go mind
This feeling of love is a yet unknown adventure
How will I change?
Childish Heart*Opening Heart
Hold me and take me to the moon
Forgive me for all my wishes
My desire to see your dreams is greater than the number of stars

Unknown Love*Teach me Love
I’m inexperienced, I dizzily Cry
Looking at someone this way
Have I changed so much?
Unknown Love*Teach me Love
I’m a coward yet I can’t stop
When I attempted to go a little beyond my limits
A wind blew, I want to be swept away by your gale

Kanji

風が吹いたの 激しい風にさらわれたい

ふと気がついた…私から会いたいことに気がついた
待ちきれない放課後の帰り道は

ひとりになって寄りかかる 街路樹の陰
俯いて足音だけ数えても だめっ…だめだめっ

運命感じてよと (願うわ)
初めてなの 胸騒ぎで泣きたくなるなんて

知らないLove*教えてLove
未熟だもんって く・ら・く・らCry
こんなに誰か見てるなんて
違う私になっちゃった?
知らないLove*教えてLove
怖がりなのにとめられない
少し背伸びしてみたら
風が吹いたの あなたの風にさらわれたい

今ときめいた…この鼓動早まるほどにときめいた
苦しくなる微熱より熱い好奇心

私にもっと近付いて 呼んでほしいの
名前さえ互いがまだ分からずに いやっ…いやいやっ

運命信じるなら (叶うの)
言葉なんていらない筈 始まれ目と目で

幼いHeart*開くのHeart
純情ですか ま・だ・ま・だmind
恋する気分は未知の冒険
どんな私になっちゃうの?
幼いHeart*開くのHeart
月まで抱いて連れてって
お願いだらけ許してね
星の数より あなたの夢が見たいのです

知らないLove*教えてLove
未熟だもんって く・ら・く・らCry
あなたを見てる 見てるずっと
こんな私になっちゃった!
知らないLove*教えてLove
怖がりなのにとめられない
少し背伸びしてみたら
風が吹いたの あなたの風にさらわれたい

Permanent link to this article: https://honya-ch.com/2013/03/27/lyrics-love-live-school-idol-project-lily-white-debut-single-shiranai-love-oshiete-love-lily-white/

Comments have been disabled.