Now that iDOLM@STER 2 is out, my motivation to translate songs has resurfaced! The single came out on the 9th with 6 different vocal renditions plus the karaoke track. 7 versions! I think my favorite though is the Yukiho / Mami / Yayoi trio. I’ve included the usual suite of lyrics options. Of note is that I changed the translation slightly from the short edit featured in-game and in the PVs which I think improves the quality a little. Also I didn’t have a scan of the lyrics like normal and used what I found online. If there are any discrepancies between the version I found online and the booklet lyrics, I’ll fix them when I can. Anyway enjoy the music!
Romaji
Sora miage Te wo tsunagou
Kono sora wa kagayaiteru
Sekaijuu no te wo tori
The world is all one!!
Unity mind.
Nee, Kono sekai de
Nee, Ikutsu no deai
Doredake no hito ga Waratteru no?
Nee, Naku mo isshou
Nee, Warau mo isshou
Naraba waratte ikiyou yo Issho ni
Kao wo agete Minna egao
Chikara awasete Hikari mezashi
Sekai ni wa tomodachi
Issho ni susumu tomodachi iru koto wo wasurenaide!
Hitori de wa dekinai koto
Nakama to nara dekiru koto
Norikoerareru no wa
Unity is strength
Sora miage Te wo tsunagou
Kono sora wa tsunagatteru
Sekaijuu no te wo tori
The world is all one !!
The world is all one !!
Unity mind.
Nee, Kono mirai wa
Nee, Nani ga matte iru?
Doredake no yume Afureteru no?
Nee, Sora no mukou ni
Nee, Yume ga aru nara
Sore wa minna no Kagayaki no shirushi yo
Sou hitori de Omowanaide
Nakama to shoubu ni tachimukaou
Mae muite Zensokuryoku
Kimochi hitotsu areba dekiru koto wo wasurenaide!
Hitorizutsu Chigau PAWAA
Hitotsu ni kasaneaereba
Kono hoshi no mirai wa
The beam of our hope
Hare wataru Kono kimochi
Massugu ni kagayaiteru
Sekaijuu no te wo tori
The world is all one!!
The world is all one!!
Unity mind.
Mae wo muite Mae wo muite Hora, Sora wo miageyou
Mae ni susumou Mae ni susumou Jinsei wa tanoshimeru Sympathy & Teamwork
Hitori de wa dekinai koto
Nakama to nara dekiru koto
Norikoerareru no wa
Unity is strength
Sora miage Te wo tsunagou
Kono sora wa tsunagatteru
Sekaijuu no te wo tori
The world is all one!!
The world is all one!!
Unity mind.
English Translation
Let’s look up at the sky and hold hands.
The sky is sparkling.
We’ll unite the whole world’s hands.
The world is all one!!
Unity mind.
Hey, In our world,
Hey, How many meetings do we have?
How many people are smiling?
Hey, We can spend our whole lives crying,
Hey, Or we can spend our whole lives smiling,
So let’s smile and live together.
Lift up your head and everyone smile.
We’ll unite our strengths and aim for the light.
You have friends in the world.
Never forget you have friends to move forward with you!
There are things you can’t accomplish alone,
There are things you can accomplish with friends.
By overcoming them,
Unity is strength.
Let’s look up at the sky and hold hands.
The sky connects us all.
We’ll unite the whole world’s hands.
The world is all one!!
The world is all one!!
Unity mind.
Hey, In this future,
Hey, What’s waiting?
How long will we overflow with dreams?
Hey, Beyond the clouds,
Hey, If there are dreams,
That will be everyone’s mark of radiance.
Don’t think that by yourself.
Let’s face off with friends in a match.
Face forward at full speed.
Never forget you have things you can do with just a single feeling!
Everyone has a different power.
If we can unite them together as one,
This world’s future will be,
The beam of our hope.
This feeling breaking into sunshine,
Sparkles straight ahead.
We’ll unite the whole world’s hands.
The world is all one!!
The world is all one!!
Unity mind.
Face forward! Face Forward! Look, let’s stare up at the sky!
Let’s move forward! Let’s move forward! We can can enjoy life with Sympathy & Teamwork!
There are things you can’t accomplish alone,
There are things you can accomplish with friends.
By overcoming them,
Unity is strength.
Let’s look up at the sky and hold hands.
The sky connects us all.
We’ll unite the whole world’s hands.
The world is all one!!
The world is all one!!
Unity mind.
Kanji
空見あげ 手をつなごう
この空は輝いてる
世界中の手をとり
The world is all one!!
Unity Mind.
ねえ、この世界で
ねえ、いくつの出会い
どれだけの人が 笑ってるの?
ねえ、泣くも一生
ねえ、笑うも一生
ならば笑って生きようよ 一緒に
顔を上げて みんな笑顔
力あわせて 光目指し
世界には友達
一緒に進む友達いることを忘れないで!
ひとりでは出来ないこと
仲間となら出来ること
乗り越えられるのは
Unity is strength
空見あげ 手をつなごう
この空はつながってる
世界中の手をとり
The world is all one!!
The world is all one!!
Unity mind.
ねえ、この未来は
ねえ、何が待っている?
どれだけの夢 溢れてるの?
ねえ、空の向こうに
ねえ、夢があるなら
それはみんなの 輝きのしるしよ
そうひとりで 想わないで
仲間と勝負に立ち向かおう
前向いて 全速力
気持ち一つあれば出来ることを忘れないで!
ひとりずつ 違うパワー
ひとつに重ね合えれば
この地球(ほし)の未来は
The beam of our hope
晴れわたる この気持ち
まっすぐに輝いてる
世界中の手をとり
The world is all one!!
The world is all one!!
Unity mind.
前を向いて 前を向いて ほら、空を見上げよう
前に進もう 前に進もう 人生は楽しめる Sympathy&Teamwork
ひとりでは出来ないこと
仲間となら出来ること
乗り越えられるのは
Unity is strength
空見あげ 手をつなごう
この空はつながってる
世界中の手をとり
The world is all one!!
The world is all one!!
Unity mind.
3 comments
YAY! Love this song! I’d have to say the Haruka-Hibiki-Miki version is my favorite. <3 So um… any chance of seeing SMOKY THRILL get translated as well?
Author
SMOKY THRILL will get translated fairly soon I hope. It depends on how fast I get through my school business.
I Love this song thank you for translating this wonderful song!