After a long wait here’s a translation for my favorite Love Live! song. Snow halation just sounds so beautiful and the choreography for the PV is so nice that sometimes I can’t stop listening to it and singing along. Definitely has a different feel to it compared to Bokura no LIVE Kimi to no LIFE which is a good thing for showing variety and makes me keep looking forward to more songs. Anyway PV embedded above for convenience. Please enjoy the video and translation!
P.S. The 3rd single, Natsuiro Egao de 1,2, Jump!, comes out on the 24th and hopefully work on that song won’t take nearly as long for me to start as this one. You can watch a preview of it towards the end of this video. I also haven’t forgotten about the other Love Live! singles. I’ll be working on those too.
Romaji
Fushigi da ne Ima no kimochi
Sora kara futte kita mitai
Tokubetsu na kisetsu no iro ga Tokimeki wo miseru yo
Hajimete deatta toki kara
Yokan ni sawagu kokoro no Melody
Tomerarenai tomaranai Naze
Todokete
Setsunasa ni wa namae wo tsukeyou ka “Snow halation”
Omoi ga kasanaru made matezu ni
Kuyashii kedo suki tte junjou
Binestu no naka Tameratte mo dame da ne
Tobikomu yuuki ni sansei Ma mo naku Start!!
Oto mo naku Kehai mo naku
Shizuka ni unmei wa kawaru
Kore kara no mirai ni mune no Kodou ga hayaku naru
Tatoeba komatta toki ni wa
Sugu kaketsukete dakishimetakute
Doko ni ite mo doko demo Fly high
Isoide
Itsu no ma ni ka ookiku narisugita “True emotion”
Yume dake miteru you ja tsurai yo
Koibito wa kimi tte iitai
Yasashii me ga Tomadotteru iya da yo
Kono mama ikki ni aijou Azukete Please!!
Todokete
Setsunasa ni wa namae wo tsukeyou ka “Snow halation”
Omoi ga kasanaru made matezu ni
Kuyashii kedo suki tte junjou
Binestu no naka Tameratte mo dame da ne
Tobikomu yuuki ni sansei Ma mo naku Start!!
English Translation
It’s strange, This feeling I have right now.
It’s almost as if it came falling down from the sky.
The color of this special season excites my heart.
From the first time we met,
The melody of my heart has shouted a sign.
I can’t stop, I won’t stop, Why?
Reach!
Shall I name this heartrending pain “Snow halation?”
I can’t wait for thoughts pile up,
It’s vexing but it’s a pure-hearted devotion called love.
Even amidst a slight fever I can’t hesitate.
Accepting the courage to dive in, I’ll soon Start!!
Without a sound, Without an indication,
Fate changes silently.
My heartbeat quickens to the future starting now.
When you feel worried for instance,
I’ll come running right away wanting to hug you tightly,
Wherever you are, No matter where, Fly high!
Hurry up!
Before I knew it, my “True emotion” had grown so large.
It’s painful only seeing it as a dream!
The one I want to call my lover is you.
I can’t be bewildered by your gentle eyes!
Take all my affection as it is all at once, Please!!
Reach!
Shall I name this heartrending pain “Snow halation?”
I can’t wait for thoughts pile up,
It’s vexing but it’s a pure-hearted devotion called love.
Even amidst a slight fever I can’t hesitate.
Accepting the courage to dive in, I’ll soon Start!!
Kanji
Snow halation
作詞:畑亜貴/作曲:山田高弘/編曲:中西亮輔/歌:μ’s
不思議だね いまの気持ち
空から降ってきたみたい
特別な季節の色が ときめきを見せるよ
初めて出会った時から
予感に騒ぐ心のMelody
とめられないとまらない な・ぜ
届けて
切なさには名前をつけようか”Snow halation”
想いが重なるまで待てずに
悔しいけど好きって純情
微熱の中 ためらってもダメだね
飛び込む勇気に賛成 まもなくStart!!
音もなく 気配もなく
静かに運命は変わる
これからの未来に胸の 鼓動が早くなる
例えば困った時には
すぐ駆けつけて抱きしめたくて
どこにいてもどこでも Fly high
急いで
いつの間にか大きくなりすぎた”True emotion”
夢だけみてる様じゃつらいよ
恋人は君って言いたい
優しい目が とまどってるイヤだよ
このまま一気に愛情 あずけてPlease!!
届けて
切なさには名前をつけようか”Snow halation”
想いが重なるまで待てずに
悔しいけど好きって純情
微熱の中 ためらってもダメだね
飛び込む勇気に賛成 まもなくStart!!
12 comments
4 pings
Skip to comment form
Thanks for the tranlsation 🙂 Just added it to my mp3 file.
Author
No problem. Glad you liked it.
Oh WOW. Just… WOW Thanks for the translation as usual :3
It’s been a big update here LOL
Author
Yeah, it has been a little crazy. I’ve been trying to clear out many of my personal songs queue so that I can get around to all the requests that have piled up recently.
ehehe honyaaaa. i want to know lyric this song . it from SCHOOL IDOL PROJECT : 夏色えがおで1, 2, Jump! . its 3rd live??? right?
Author
Yes, that is on my list. I’ll try to have it done soon but I can’t say exactly when. Please look forward to it though!
okey.. arigato honya-san >.<
eh eh,, honya-san know 4th live? >.<
Author
Yes, that is also on the list. I plan to do all the Love Live songs eventually.
yay. arigatoo ( *3*)
The opening theme song from Rise of the Guardians anime version
Wtf you post it on 2011?? Anyway Love Live 2nd season was on 2014 right? How can? -_-
[…] honya-cha Japanse: honya-cha English: […]
[…] honya-cha Japanse: honya-cha English: […]
[…] honya-cha Japanse: honya-cha English: […]
[…] honya-cha Japanse: honya-cha English: […]