Here’s a request made by I love Girls Dead Monster from a while back. This song is track 4 from To Aru Majutsu no Index Archives 1 CD and the title means A Pledge to Stay Myself. Please enjoy.
Romaji
Kirameki odoru Denkou
Kono sekai Kurayami wo Kakenukeru
Aoki chikai no gekijou
Watashirashiku Sore ga subete dakara
Jibun ni uso nante tsukenai
Kokoro ga barabara ja Waraenai
Dare ka no Tsumetai shisen ga itami ni kawatte mo
Yakusoku no kotoba wo Gyutto daite susunde yuku
Sora he to isogu Denkou
Tsuyogari wo Kono yume wo Tsukinukete
Kyou no kotae wo sagasu yo
Machigatte ii Sore mo yuuki dakara
Anmari mayotte irarenai
RIARU wa SUPIIDO wo yurumenai
Gomen ne Iraira shichau no Doushite yasashii no?
Anata no hohoemi wa Muku na tsuyosa misetsukeru ne
Sono te no hira ga Fureta toki
Kanjou ga yukkuri to Koboredasu
Kyou no watashi wo sagasu no
Kowaku wa nai Hitoribocchi ja nai
Kirameki odoru Denkou
Kono sekai Kurayami wo Kakenukeru
Aoki chikai no gekijou
Watashirashiku Sore ga subete dakara
Kirameki odoru Denkou
Kono karada Kono yume wo Tsukinukete
Kitto saigo wa warau no
Watashirashiku Sore ga subete dakara
English Translation
The lightening dances with brilliant sparks,
Dashing through this world and the darkness,
The fury of a blue pledge.
I’ll be myself because that’s all there is.
I can’t do something like lie to myself,
When my heart’s in taters I can’t smile,
Even if someone’s cold stare turns into pain,
I’ll hold the words of the promise tightly and move forward.
The lightening rushes towards the sky,
Piercing the bluff and this dream,
I’ll look for today’s answer!
It’s okay to make mistakes because that’s also courage.
I can’t wander too much,
The speed of reality doesn’t slow down,
Sorry, I’m irritated, Why are you being nice?
Your smile shows an innocent strength.
When I touch the palm of your hand,
My feelings slowly start spilling out.
I’ll look for today’s me.
There’s nothing to fear, I’m not alone.
The lightening dances with brilliant sparks,
Dashing through this world and the darkness,
The fury of a blue pledge.
I’ll be myself because that’s all there is.
The lightening dances with brilliant sparks,
Piercing this body and this dream,
I’m sure I’ll be smiling at the end.
I’ll be myself because that’s all there is.
Kanji
きらめき躍る 電光
この世界 暗闇を 駈け抜ける
蒼き誓いの激情
私らしく それがすべてだから
自分に嘘なんてつけない
ココロがバラバラじゃ 笑えない
誰かの 冷たい視線が痛みに変わっても
約束の言葉を ぎゅっと抱いて進んでゆく
空へと急ぐ 電光
強がりを この夢を 突き抜けて
今日の答を探すよ
間違っていい それも勇気だから
あんまり迷っていられない
リアルはスピードをゆるめない
ごめんね イライラしちゃうの どうしてやさしいの?
あなたの微笑は 無垢な強さ見せつけるね
その手のひらが 触れたとき
感情がゆっくりと こぼれだす
今日の私を捜すの
怖くはない ひとりぼっちじゃない
きらめき躍る 電光
この世界 暗闇を 駈け抜ける
蒼き誓いの激情
私らしく それがすべてだから
きらめき躍る 電光
この身体 この夢を 突き抜けて
きっと最期は笑うの
私らしく それがすべてだから