[Lyrics] Love Live! School idol project OP – Bokura wa Ima no Naka de [μ’s]

bokura-wa-ima-no-naka-de

Ever since the first episode I’ve been in love with the song and the show. The costumes and dance for it are so cute! It’s reinvigorated my desire to translate the songs. I could go on but I’ll let the rest of the post do the talking. The original Japanese lyrics are taken from online sources but I’ll make adjustments if necessary when I find scans or when I get my CD, whichever comes first. Anyway, enjoy the song!

Romaji

Massugu na omoi ga minna wo musubu
Honki demo bukiyou Butsukariau kokoro
Sore demo mitai yo Ookiku na yume wa
Koko ni aru yo Hajimatta bakari

(Wakatteru)
Tanoshii dake ja nai Tamesareru darou
(Wakatteru)
Datte sono kurushisa mo mirai
(Iku n da yo)
Atsumattara tsuyoi jibun ni natteku yo
(Kitto ne) Kawaritsudzukete (We’ll be star!)

Sorezore ga suki na koto de ganbareru nara
Atarashii (Basho ga) GOORU da ne
Sorezore no suki na koto wo shinjite ireba
Tokimeki wo (Daite) Susumeru darou

(Kowagaru kuse wa sutetechae) Tobikiri no egao de
(Tonde tonde takaku) Bokura wa ima no naka de

Kangaeru dake yori minna de hashirou
Ashita wa mikansei Yosou dekinai chikara
Sore nara okoru yo kiseki wa hitsuzen
Kore kara da yo Nani mo kamo zenbu ga

(Wakatteru)
Kanashii toki ni koso Ue wo muite miyou
(Wakatteru)
Motto subarashiku nare sekai
(Hoshii n da yo)
Kagayaki wo mune ni yadoshitai kara
(Gutto ne) Kisoiaou yo (We can fly!)

Furikaeru hima nante nai ne Sonna kibun sa
Hirogaru yo (Kimi to) Doko made mo
Furikaeru hima nante nai to kanjite iru yo
Shigeki he no (Kitai) Moriagatteku

(Yowaki na boku ni sayonara) Kesanaide egao de
(Tonde tonde takaku) Bokura to ima no naka wo

Yume ga ookiku naru hodo (Tamesareru darou)
Mune no atsusa de norikire (Boku no ondo wa)
Atsui kara (Atsusugite) Tomaranai
Mubou na kake? Kachi ni ikou!

Sorezore ga suki na koto de ganbareru nara
Atarashii (Basho ga) GOORU da ne
Sorezore no suki na koto wo shinjite ireba
Tokimeki wo (Daite) Susumeru darou

(Kowagaru kuse wa sutetechae) Tobikiri no egao de
(Tonde tonde takaku) Bokura to ima wo
(Yowaki na boku ni sayonara) Kesanaide egao de
(Tonde tonde takaku) Bokura wa ima no naka de

Kagayaki wo matteta

English Translation

Honest feelings tie us all together
Even when we’re being serious we’re clumsy, Our hearts clash
Even so I want to achieve big dreams
It’s right here, It’s only just begun

(I know)
It’s not just fun and games, We have to be tested
(I know)
Even though such pain lies in the future
(I’ll go)
When we come together we get stronger
(I’m sure) We’ll continue to change (We’ll be stars!)

If each of us can put our hearts into the things we love
A new (place) will be our goal
If we trust in the things each of us loves
We can (embrace) the excitation and move forward

(Leave your fears behind) With a brilliant smile
(Fly, fly high) We live in the present

Instead of just thinking about it let’s all run together
Tomorrow is incomplete, We can’t predict it
It’ll just happen, A miracle is inevitable
This is just the start of everything

(I know)
For sure in times of sadness let’s look up
(I know)
The world will become more magnificent
(I want it)
I want to carry the radiance in my chest
(Firmly) So let’s compete together (We can fly!)

I feel there’s no time to look back
I’ll spread (With you) Everywhere
I know there’s no time to look back
We’ll build anticipation for the stimulus

(Farewell my weak self) Don’t put it out with a smile
(Fly, fly high) With us amidst the present

For our dreams to grow (We have to be tested)
The fire in my chest overtakes (my temperature)
It’s so hot (it’s too hot) so it won’t stop
A risky bet? Let’s go win!

If each of us can put our hearts into the things we love
A new (place) will be our goal
If we trust in the things each of us loves
We can (embrace) the excitation and move forward

(Leave your fears behind) With a brilliant smile
(Fly, fly high) With us through the present
(Farewell my weak self) Don’t put it out with a smile
(Fly, fly high) We live in the present

We’ve waited to shine

Kanji

真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
それでも見たいよ大きな夢は
ここにあるよ 始まったばかり

(わかってる)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
(わかってる)
だってその苦しさもミライ
(行くんだよ)
集まったら強い自分になってくよ
(きっとね)変わり続けて(We’ll be star!)

それぞれが好きなことで頑張れるなら
新しい(場所が)ゴールだね
それぞれの好きなことを信じていれば
ときめきを(抱いて)進めるだろう

(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで

考えるだけよりみんなで走ろう
明日は未完成 予想できないちから
それなら起こるよ奇跡は必然
これからだよ 何もかも全部が

(わかってる)
悲しい時にこそ 上を向いてみよう
(わかってる)
もっと素晴らしくなれセカイ
(欲しいんだよ)
輝きを胸に宿したいから
(ぐっとね)競い合おうよ(We can fly!)

振り返る暇なんてないね そんな気分さ
広がるよ(君と)どこまでも
振り返る暇なんてないと感じているよ
刺激への(期待)盛り上がってく

(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らと今のなかを

夢が大きくなるほど(試されるだろう)
胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は)
熱いから(熱すぎて)とまらない
無謀な賭け? 勝ちにいこう!

それぞれが好きなことで頑張れるなら
新しい(場所が)ゴールだね
それぞれの好きなことを信じていれば
ときめきを(抱いて)進めるだろう

(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らと今を
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで

輝きを待ってた

Permanent link to this article: https://honya-ch.com/2013/01/24/lyrics-love-live-school-idol-project-op-bokura-wa-ima-no-naka-de-us/