Next is the other song on the Mo Gyutto “love” de Sekkinchuu single. It’s a really encouraging song and would be nice to listen to when you’re feeling down. I hope you like it too!
Romaji
Aishiteru banzaai!
Koko de yokatta Watashitachi no ima ga koko ni aru
Aishiteru banzaai!
Hajimatta bakari Ashita mo yoroshiku ne Mada GOORU ja nai
Waratte yo Kanashii nara fukitobasou yo
Waraetara kawaru keshiki Harema ga nozoku
Fuan demo shiawase he to tsunagaru michi ga
Miete kita yo na aozora
Tokidoki ame ga furu kedo mizu ga nakucha taihen
Kawaicha dame da yo Minna no yume no ki yo sodate
Saa!
Daisuki da banzaai!
Makenai yuuki Watashitachi wa ima wo tanoshimou
Daisuki da banzaai!
Ganbareru kara Kinou ni te wo futte Hora mae muite
Susunde yo Kurushikute mo tonari ni ite yo
Susundara moeru taiyou Higashi wo terasu
Mayotteta kotae ga nai saki he no michi wa
Dare mo shiranai ienai
Totsuzen arashi no naka he ochiru gin no hikari
Obiecha dame da yo Minna no yume no ki wa tsuyoi
Saa!
Aishiteru banzaai!
Koko de yokatta Watashitachi no ima ga koko ni aru
Aishiteru banzaai!
Hajimatta bakari Ashita mo yoroshiku ne Mada GOORU ja nai
Tokidoki ame ga furu n da Kaze de miki ga yureru
Issho ni iku n da Minna no yume no ki yo sodate
Saa!
Daisuki da banzaai!
Makenai yuuki Watashitachi wa ima wo tanoshimou
Daisuki da banzaai!
Ganbareru kara Kinou ni te wo futte Hora mae muite
English Translation
Cheers for the love!
I’m glad to be here, Our present exists right here
Cheers for the love!
It’s only just begun, I’m counting on you again tomorrow, We’ve yet to reach our goal
Smile, When you’re sad let’s blow it all away
If you can laugh the scenery will change peeking through the clearing weather
Even when you’re unsure the road leading to happiness
Comes into view under the blue sky
Rain falls from time to time but it’s harsh without water
Don’t wither, Nurture everyone’s tree of dreams
Now!
Cheers for loving you!
With the courage to never give up let’s enjoy the present
Cheers for loving you!
We can do our best so wave goodbye to yesterday and look forward
Push forward, Even if it’s difficult I’m by your side
When we push forward the burning sun will illuminate the east
The confusing, answerless road to the future
Is something we can’t say no one knows
The silver light falls into the sudden storm
Don’t panic, Everyone’s tree of dreams are strong
Now!
Cheers for the love!
I’m glad to be here, Our present exists right here
Cheers for the love!
It’s only just begun, I’m counting on you again tomorrow, We’ve yet to reached our goal
Rain falls from time to time, The trunks sway in the wind
We’ll go together, Nurture everyone’s tree of dreams
Now!
Cheers for loving you!
With the courage to never give up let’s enjoy the present
Cheers for loving you!
We can do our best so wave goodbye to yesterday and look forward
Kanji
愛してるばんざーい!
ここでよかった 私たちの今がここにある
愛してるばんざーい!
始まったばかり 明日もよろしくね まだゴールじゃない
笑ってよ 悲しいなら吹きとばそうよ
笑えたら変わる景色 晴れ間がのぞく
不安でもしあわせへと繋がる道が
見えてきたよな青空
時々雨が降るけど水がなくちゃたいへん
乾いちゃだめだよ みんなの夢の木よ育て
さあ!
大好きだばんざーい!
まけないゆうき 私たちは今を楽しもう
大好きだばんざーい!
頑張れるから 昨日に手をふって ほら前向いて
進んでよ 苦しくても隣にいてよ
進んだら燃える太陽 東を照らす
迷ってた答えがない先への道は
誰も知らない言えない
突然嵐のなかへ落ちる銀のひかり
怯えちゃだめだよ みんなの夢の木は強い
さあ!
愛してるばんざーい!
ここでよかった 私たちの今がここにある
愛してるばんざーい!
始まったばかり 明日もよろしくね まだゴールじゃない
時々雨が降るんだ 風で幹が揺れる
一緒にいくんだ みんなの夢の木よ育て
さあ!
大好きだばんざーい!
まけないゆうき 私たちは今を楽しもう
大好きだばんざーい!
頑張れるから 昨日に手をふって ほら前向いて
1 comments
Ima watashi wa. … Okage de migi no sore o utau, migi no kyoku de sore o utau koto ga dekimasu….
今私は….おかげで右のそれを歌う、右の曲でそれを歌うことができます….
ARIGATO GOSAIMASU!!!!!
どうもありがとうございました
Dōmo arigatōgozaimashita