ボクは最近忙しくなったから、宿題や勉強したくなくなるとアニメを見たりコンピューターゲームをしたりする。 先週、ボクは「アイスペース」って言う新しいゲームを始まった。まず自分のキャラを作った。キャラは「本屋」と呼んで、髪が金色で目が紫の女の子だ。アンケートを答えた時、ゲームが始めた。Second Lifeのように、アイスペースの中に買い物に行ったり、人々と話したりすることをできる。 新しい洋服や家具を払うためにクエストって言うことをする。NPCキャラを手伝ってあげちゃったら、少しお金をもらう。でも時々ボクは漢字を読めないから、クエストをあまり分からなくて、大変になる。だからゲームをしながら辞書で漢字を訳す。 そのおかげで新しい漢字を読めるけど今もボクは遅すぎると思っているし、本物の日本人と話すのが上手じゃないし、もっと漢字を勉強すればよかったよ。だから冬休みに漢字の本を買ってから一日に二時間勉強するつもりだ。 ボクは面白い練習だと思っているから、皆さんもアイスペースをした方がいい。4チャンネルで待っているよ!
Tag: Japanese
Permanent link to this article: https://honya-ch.com/2008/11/19/my-current-interests/
Oct 17 2008
日本の音楽が大好きだよっ!
ブログでボクはいつもボクが日本からの好きなことについて書くから、この時はちょっと違ってみよう方がいいと思ってる。ゲームやアニメをもう話したから、今回ボクが聞く音楽を紹介するよ! 世界中で色々な歌手が上手だけど、水樹奈々は私の一番興味があるアイドルかも知れない。奈々様は綺麗で、目が大きくて、歌声が強いから、ボクは奈々様が大好きだ。奈々様は新居浜市で1980年1月21日に生まれた。1998年から今までアニメとゲームの声優に働いてて、2000年に始めて歌『思い』を発売した。今奈々様は有名人になった。
Permanent link to this article: https://honya-ch.com/2008/10/17/i-love-japanese-music/
Oct 06 2008
「アイドルマスターL4U」をしたいから、Xbox 360が欲しい
ボクは色々なテレビゲームをしたいけど、世界中で日本で作ったテレビゲームが一番大好きだ。暇な時そんなゲームについて記事を読んだり、ゲームをしたりする。でも時々ボクがするテレビゲームが英語に日本語を訳さないんだから、そんなゲームをあまり分からない。ボクが分かれたいから、今日本語を勉強しててみる。
Permanent link to this article: https://honya-ch.com/2008/10/06/i-want-an-xbox360-so-i-can-play-idolmaster-l4u/
Sep 17 2008
出身の有名なものについて
私はフィリピンのイロコス・ノルテ州のバタックで生まれました。バタックは小さくて、五万人ごろの人が住んでいる町だけど、フィリピンで本当に特別で有名な所です。そこでフィリピン歴史の大事なヒーローがたくさん生まれましたから、フィリピン人はバタックに「傑士の出身」と呼びます。たとえばフィリピン・インディペンデント・チャーチのグレゴリオ・アグリパイ師やフィリピン軍隊の父のアーテミオ・リカート大将はバタックから来ました。
Permanent link to this article: https://honya-ch.com/2008/09/17/famous-things-about-my-hometown/
Aug 31 2008
Starting Intermediate Japanese
For those who have been reading Lyrical Spark! for a while now, you know that it originally started as my blog for elementary Japanese. This year however I decided to keep my class blog separate but at the end of the year, Lyrical Spark will probably end up cannibalizing it so that I don’t have …
Permanent link to this article: https://honya-ch.com/2008/08/31/starting-intermediate-japanese/
Aug 30 2008
日本語を勉強している理由
子供の時日本に住んでいたので、昔から日本文化にきょうみがあって、日本語を学びたかったです。でもアメリカ人のアパートに住んでいましたから、日本語をぜんぜんならいませんでした。あまり分からなかったけど、あそこで子供のアニメを見たり、日本のおんがくを聞いたりしましたから、日本文化が大好きになりました。
Permanent link to this article: https://honya-ch.com/2008/08/30/nihongo-wo-benkyoushiteiru-riyuu/